Jaco

Venter

Operatic Baritone

Der Fliegende Holländer

Rigoletto

Das Rheingold

Siegfried

Macbeth

CRITICS:

Holländer – Braunschweig
„Mit klangvollem, heldenbaritonalem Organ wartet Jaco Venter als Holländer auf. Seine saftig kräftige Stimme macht ihn zu einem würdevollen Holländer, der ohne Probleme in der Höhe oder Tiefe sowie dem dramatischen Ausbruch blieb.(…) berührendes Format.“
Sven-David Müller (Braunschweig-Spiegel)
 
„With a sonorous, heroic baritoneal organ, Jaco Venter awaits as a Dutchman. His juicy powerful voice makes him a dignified Dutchman who remained without problems in height or depth as well as the dramatic outbursts. (…) touching format.“
Macbeth – Cottbus

 „In der Titelrolle brilliert der südafrikanische Bariton Jaco Venter. Seine Stimme hat eine breite Kraft und einen cremigen Klang. Er besitzt eine Tiefe, die auch eine weiche Leichtigkeit hat. Dazu kommt auch eine echte Verdi-Wärme und eine Innerlichkeit, die tief berührt. Dramatisch ist er kompromisslos und hat eine großartige Bühnenpräsenz.“

Yehya Alazem 
(klassik-begeistert.de)
 
„In the title role, the South African baritone Jaco Venter shines. His voice has a broad power and a creamy sound. It has a depth that also has a soft lightness. In addition, there is also a real Verdi warmth and an interiority that touches deeply. Dramatically he is uncompromising and has a great stage presence.“
Lohengrin – Karlsruhe
 „Excellent Telramund by Jaco Venter. He really brings theater to the show. His voice is rock solid, broad and powerful. I hope we’ll soon get to see him on big operatic stages too! „
(Operacake)
——————
 „Jaco Venter hatte einen ganz starken Auftritt als Friedrich von Telramund. Man könnte von einer Paraderolle sprechen.“
(Honigsammler)
 
ENGLISH:
„Jaco Venter had a very strong appearance as Friedrich von Telramund. One could speak of a parade role.“
Lohengrin – Augsburg
„Jaco Venter hat sich mit hohlwangig tönendem Bariton den Telramund sehr gut eingeteilt und lässt sich nie zum Brüllen verführen“
Markus Thiel (Merkur)
 
ENGLISH:
„Jaco Venter has divided the Telramund very well with a hollow-cheeked baritone and can never be tempted to roar.“
 ______
 „Als Telramund gefiel mit markantem, intensiv eingesetztem und eine hohe Ausdrucksintensität aufweisendem Heldenbariton Jaco Venter (…).“
Ludwig Steinbach (der opernfreund)
 
ENGLISH:
„As a Telramund, Jaco Venter (…) impressed with a striking, intensively used and high expressive heroic baritone.“
Macbeth – Badisches Staatstheater Karlsruhe
„Jaco Venter als Macbeth. Sein nobler, bemerkenswert schön timbrierter und kultiviert geführter Bariton weiß genauso das kantable Reservoir dieser Rolle prachtvoll auszuschöpfen wie den Rezitativ –und Parlando-Abschnitten deutliches Profil zu geben. Er gewann mit Zunahme des Abends an Rundung und zuletzt an Fülle und Sicherheit, die seine letzte rekapitulierende Arie in Verbindung mit gekonntem Legato und weiten Bögen zu einem Höhepunkt Verdi’schen Belcantos werden ließ.„
Udo Klebes (online-Merkur)
 
„Jaco Venter as Macbeth. His noble, remarkably beautifully timbrated and cultivated baritone knows how to exploit the angular reservoir of this role magnificently as well as to give the recitative and Parlando sections a clear profile. Increasingly gaining roundness and finally in abundant fullness and security, which made his last recapitulating aria in combination with skilful legato and wide arches become a highlight of Verdi’s bel canto.“
Der fliegende Holländer – Braunschweig
„Und Jaco Venter hat einen wunderschön klangvollen Bariton, der dem Holländer, passend zu seinem Porträt des abgedankten Helden, Wärme und Würde gibt“
Andreas Berger (braunschweiger Zeitung)
 
„And Jaco Venter has a beautifully sonorous baritone that gives the Dutchman warmth and dignity, matching his portrait of the abdicated hero“
Der Fliegende Holländer – Cape town Opera, South Africa
 „Beguiling lyricism and easy projection(…)The strong cast was led by South African-born baritone Jaco Venter in the title role. (…). Venter is capable of a beguiling lyricism and easy projection, particularly rewarding in set pieces such as the almost comic duet with Daland, Wie? Hört ich recht?, with its Rossini-derived accompaniment. But he is capable of authority, too: the lyrical yearning implicit in the opening chromatic measures of Wohl hub auch ich were neatly delivered and then smoothly increased to a passionate cry for release in the final measures.“
Deon Irish (Weekend Special)
ALBERICH

 „Jaco Venter schließlich interpretierte mit starkem Charakterbariton, bester Diktion und dämonischer Abgründigkeit den Alberich.“

Gerhard hoffmann (Online Merker)
 
„Jaco Venter finally interpreted the Alberich with a strong character baritone, best diction and demonic depth.“
Verlobung im Traum (Hans Kraza) – Karlsruhe
Jaco Venter brachte gesanglich mit seinem sehr kultivierten und kraftvollen Bariton die Höchstleistung des Abends als Fürst, den er nicht als demente Knallcharge darstellte, sondern dem er durchaus Würde verlieh.“
Manfred Langer (der Opernfreund)
 
ENGLISH:
„Vocally, Jaco Venter brought with his very cultivated and powerful baritone the top performance of the evening as „der Fürst“, whom he did not present as a demented- or unpleasant character, but to whom he certainly gave dignity.“
ALBERICH (Götterdämmerung)
„Der südafrikanische Bariton Jaco Venter ist wunderbar in der Bühnen-Darstellung des Alberich, agiert körperlich und atmosphärisch mit großer Präsenz.“
(Sebastian Koik) Klassik-begeistert
 
„The South African baritone Jaco Venter is wonderful in the stage representation of Alberich, performs/acts physically and atmospherically with great presence.“
Rigoletto – Bielefeld
„Jaco Venter (…) ist ein grandioser Rigoletto. (…) verfügt neben seiner großen und enorm vielseitigen Stimme über enormes schauspielerisches Potential. Die schneidende, ja fast hässliche stimmliche Geste steht ihm ebenso zu Gebote wie ein überaus zärtlicher dem Weinen naher lyrischer Ausdruck. Wunderschön die Duette mit Gilda.“
(NW-Kultur )
 
ENGLISH:
„Jaco Venter (…) is a grandiose Rigoletto. In addition to his great and enormously versatile voice, (…) has enormous acting potential. The cutting, even almost ugly vocal gesture is just as much at his disposal as an extremely tender,almost weeping lyrical expression. Beautiful the duets with Gilda.“
Rigoletto
„(…) hat in Venter einen großartigen Rigoletto, der mit seiner kraftvollen, nuancenreichen Stimme jede Facette dieses Charakters ausleuchtet und nicht auf balsamischen Schöngesang, sondern ganz auf Ausdruck setzt(…) Angeführt vom grandiosen Jaco Venter entwickeln alle eine große Freude an dieser Produktion.“
Christoph Schulte im Walde (Opernnetz)
 
ENGLISH:
„(…) has a great Rigoletto in Venter, who illuminates every facet of this character with his powerful, nuanced voice and does not only rely on balsamic fine singing, but almost entirely on expression(…) Led by the grandiose Jaco Venter, everyone develops a great joy in this production.“
Tosca – Karlsruhe
 „Jaco Venter verortet seinen Scarpia weniger als lauernden Lüstling oder dominanzsuchenden Zyniker, sondern als Sadisten: Er quält mit Freude, und das sowohl stimmlich als auch spielerisch überzeugend.“
(Honigsammler)
 
ENGLISH:
„Jaco Venter locates his Scarpia less as a lurking libertine or domination-seeking cynic, but as a sadist: He torments with joy, and both vocally and playfully convincingly.“

Need singing lessons?

Also available for vocal development and master classes.

Whether you’re an amateur or professional.

Private or online.